Bertolt Brecht

Me-ti/Knjiga obratov

α {Kolofon}

Brechtovske intervencije: Polona Juh
Marko Mlačnik
Nana Milčinski
Ula Furlan

Katarina Venturini, alternacija Eva Osolnik
Julija Kamnar
Robert Grgič
Viki Grošelj
Jan Simon Meršol
Sabina Šehić
Uroš Šobot
Irena Yebuah Tiran, alternacija Dominik Pavlenič
Leticia Slapnik Yebuah
Lola Mlačnik
Režija: Matjaž Berger
Prevod:
Amalija Maček
Koreografija: Marko Mlačnik
Scenografija: Leticia Slapnik Yebuah, Matjaž Berger
Kostumografija: Alan Hranitelj
Glasba: Peter Penko
Lektura: Maja Cerar
Maska: Luka Mirjan Simšič
Oblikovanje luči: Simon Žižek
Zvok: Uroš Bon
Video: Gašper Brezovar
Odrski mojster: Mitja Brudar
Garderoba: Andreja Marzel
Varnost: Stane Mokotar
Koordinacija: Danijel Brezovar
Produkcija: Jasna Dokl Osolnik

O predstavi

Me-ti / Knjiga obratov je Brechtova mojstrovina, pisana v tridesetih letih dvajsetega stoletja, v kateri kot filozof in dramatik vešče izpeljuje »sokratske« obrate v dialogu ali v stališču, ki skozi formulacijo miselnega obrata postane gesta, ki je etična gesta ...

Me-ti / Knjiga obratov je kot uprizoritvena oblika APT-a nadaljevanje Badioujevega XX. stoletja (Velodrom, 2007) »z drugimi sredstvi«, ker je etično izročilo Brechtovih »pokitajčenih« mislecev pisano v času, ko se je pripravljala druga velika katastrofa civilizacije v dvajsetem stoletju ... Vprašanja, ki jih Brecht odpira v tem slovitem besedilu, so vezana na etiko: kako v časih, ki so časi paradoksa izsiljene izbire, kot subjekt vzpostaviš in zadržiš dostojanstvo, držo, gesto - na ravni etike izjave kot totalitete ...